quarta-feira, 24 de setembro de 2014

Sayyed Nashalah; "Líbano não deve participar da "coalizão" contra o Daesh (ISIS)"


Yusuf Fernandez
El secretario general de Hezbolá, Sayyed Hassan Nasralá, afirmó el martes por la tarde durante un discurso retransmitido en directo por el canal libanés Al Manar que Hezbolá está en contra del principio de intervención militar extranjera en la región.

He aquí los principales puntos de su discurso:

En primer lugar, quiero evocar el dossier de los soldados secuestrados por los grupos armados en Arsal.

Me gustaría presentar mis condolencias a las familias de los soldados muertos en el cumplimiento de su deber.

Todos los libaneses saben que desde hace dos meses, los grupos armados han agredido al Ejército libanés con el pretexto de que uno de sus líderes, Imad Yumaa, había sido arrestado en uno de los campamentos militares. Como resultado de lo anterior, un ataque de envergadura planeado por anticipado contra una de las posiciones del Ejército en la región fue abortado. Como reacción, un gran número de soldados fueron tomados como rehenes por estos grupos terroristas.

Se trata de una causa humanitaria, nacional y moral que concierne a todos los libaneses. Y desde el principio hacía falta tratar dicho asunto de una forma adecuada. El objetivo es el de lograr la liberación de los soldados secuestrados y esto requiere de la cooperación de todos.

Negociar en una posición de fuerza

Hebolá no se ha rechazado nunca el principio de negociaciones para liberar a los rehenes, como pretenden algunos representantes políticos o medios.

Las negociaciones son una opción lógica. Y Hezbolá negoció en el pasado de forma indirecta con Israel para liberar a los detenidos libaneses.

Sin embargo, pedimos que las negociaciones sean realizadas desde una postura de fuerza, puesto que una posición de debilidad sería catastrófica para los militares secuestrados. Hay que utilizar las cartas de fuerza que se tienen y darlas a conocer a los mediadores y negociadores.

El primer ministro, Tammam Salam, ha obrado de forma correcta al rechazar las negociaciones bajo la amenaza de ejecución de los secuestrados. Ningún estado, ningún Ejército y ningún pueblo del mundo podrían aceptar semejante humillación.

Yo llamo a dejar de lado los juegos políticos y las mentiras y a apoyar al gobierno en las negociaciones. Estos soldados son nuestros hermanos y nuestros hijos sea cual fuere su pertenencia confesional.

Recuerdo que después de los atentados en Ruwais, en el Suburbio del Sur del Líbano, y en la región de Hermel, en el Valle de la Bekaa, que causaron varios muertos y heridos, hicimos un llamamiento a no hacer responsables de aquellos hechos a los refugiados sirios. Y yo reitero este llamamiento hoy. Uno de los objetivos de la decapirtción de los soldados es el de incitar a las divisiones sectarias y de tipo nacional.

Los takfiris quieren trasladar el conflicto sirio al Líbano, pero no lo conseguirán. Nos negamos a vernos a arrastrados a un conflicto dentro de nuestro país y hemos hecho enormes sacrificios para respetar este compromiso.

Coalición contra el Daesh

Todo el mundo sabe que Hezbolá está contra el Daesh (el grupo terrorista Estado Islámico) y las corrientes takfiris y ha condenado siempre a estos grupos que decapitan y asesinan. Nuestra posición es clara y definitiva.

Sin embargo, en lo que respecta a la coalición, estamos contra el principio de la intervención militar extranjera, ya sea bajo la cobertura de la ONU o de una fuerza multinacional y sea cual fuere el objetivo de la misma.

Partiendo de este principio, estamos en contra de la participación del Líbano en esta coalición.

¿Por qué? En primer lugar, vemos que EEUU constituye la fuente principal del terrorismo en el mundo y ha contribuido a la creación de los grupos takfiris.

EEUU apoya también a la entidad sionista y la devastadora guerra de Netanyahu contra Gaza y, de este modo, es incapaz moralmente de dirigir la coalición contra el terrorismo.

Washington busca únicamente defender sus propios intereses en la región, como Obama ha señalado en diversas ocasiones.

En cuanto la situación ha degenerado y ha dañado sus propios intereses, ellos se han decidido a intervenir. Los takfiris han cometido crímenes desde el principio de la crisis en Siria. ¿Es ahora cuando ellos han despertado? Se trata, probablemente, de un pretexto para invadir la región o volver a Iraq.

Cuando uno forma parte de esta coalición, esto implica la apertura de aeropuertos, puertos o bases militares a los estadounidenses. Se trata de condiciones que Hezbolá ha rechazado desde el principio de la guerra (israelí contra el Líbano) de 2006.

Los iraquíes comparten esa misma duda.

Nosotros nos negamos a que el Líbano forme parte de esta coalición internacional. Los libaneses somos capaces de hacer frente al terrorismo por nuestra cuenta si contamos con un mínimo de armonía.

Para tener credibilidad, es preciso que los países de esta coalición:

1 – Detengan la financiación y el entrenamiento de los grupos takfiris.

2 – Apoyen al Ejército y a las fuerzas de seguridad de los países de la región.

3 – Ayuden al Líbano a superar el problema de los refugiados sirios.

No habrá ninguna invasión de Beirut

Los libaneses son capaces de hacer frente a los terroristas. Uno de estos últimos (Siyayeddin Zareikat) dijo ayer que los grupos takfiris son capaces de invadir Beirut en algunos días. Eso no es cierto. Nadie puede amenazarnos con una invasión ni llegar a Beirut en tanto que estemos con vida. Estamos dispuestos a combatirlos.

Es necesario estar atentos y en estado de alerta.

Me gustaría también felicitar a la resistencia en Gaza por su victoria militar y política, que consideramos como un triunfo de toda la nación.

Quiero asimismo felicitar a los yemeníes por haber logrado la reconciliación y un acuerdo de paz y asociación y esperamos que nadie actúe para obstaculizarlo.

Yo saludo también al movimiento pacífico de los habitantes de Bahrein y espero que los acontecimientos en la región les ayuden a obtener sus reivindicaciones.

Aspiramos a que todos los pueblos de nuestra nación superen su sufrimiento y dificultades.

La región hace frente a un gran peligro, pero éste podría transformarse en una oportunidad.

Nenhum comentário:

Postar um comentário